Can we help?
+33 (0) 4 50 79 08 38
We all speak English and French!
Send an emailBook NowVOUS or TU ??
How embarrassing not to know which one to use ? Is there a rule, how do the French know which one to use ?
You are speaking to an adult :
If the person is a family member = TU
If the person is not a family member = VOUS (in general it’s better to go first for the « vous » until told otherwise)
If the person is your boss = VOUS
If you begin a new job and you speak to your new colleagues = VOUS (until they tell you otherwise)
If the person is your banker = VOUS
If the person is your hairdresser’s and you’ve had your hair cut many many many times there = VOUS (unless you meet her/him quite often outside of work for example at school, at your kids’ swimming class… in that case you can use the TU)
If the person is your father-in-law / mother-in-law = VOUS (until they tell you otherwise, but this way you will appear more polite and respectful)
If the person is your friend = TU
If the person is the friend of a friend = TU (unless he/she looks posh, in that case, use the VOUS)
If the person is your friend’s grand ma/ grand pa = VOUS (we always use « VOUS » for elderly people, not so much for the distance and hierachy but more for the respect of their experience in life).
If you are a child and you are speaking to your teacher at school (and you are in « maternelle » or « primaire » = TU (in that very case the child will adress the teacher as « maîtresse »)
If you are a child and you are speaking to your teacher at school (and you are in « collège » or « lycée » = VOUS (in that very case the child will adress the teacher as « madame » or « monsieur »).
If you are speaking to a child :Use = TU
In some very rich and religious families in Paris, people use « VOUS » to speak to each other within the family, but this tends to be less and less common these days and i don’t think you’ll meet them here in Morzine J, so relax and always go for « TU » with a kid.
CONCLUSION :
If one day you are in one situation not mentioned above and you have a big doubt, always go for the « VOUS » and then if the person feels uncomfortable you using « VOUS » he/she will tell you « on peut se tutoyer » or « c’est pas la peine de me vouvoyer ». That way you won’t offend anyone :)
When learning French, many students feel relieved: “Great! French uses lots of English words!” And it’s true. In places like Morzine or Avoriaz, you will hear English everywhere — in shops, schools, and cafés. But be careful: some words look English and sound English… yet do NOT mean the same…
Continue ReadingLearning French can be a fun and rewarding adventure – especially in France, where you can immerse yourself completely in the language and culture. Here are some tips to help you make the most of your time in Morzine-Avoriaz and improve your French every day. 🌟 1. Immerse Yourself…
Continue ReadingLearning French isn’t just about memorising grammar or vocabulary — it’s about immersing yourself in the language through stories, voices, culture, and everyday expressions. The best way to progress is to combine different types of input, such as reading, listening, watching, and engaging with short-form content. Variety is key: mix…
Continue ReadingEvery year, International French Teachers Day gives us a chance to celebrate the amazing people who teach French around the world. These teachers do so much more than teach grammar or vocabulary — they share culture, spark curiosity, and help learners build connections across communities. It’s a day to recognise…
Continue ReadingVous recherchez des Cours d'Anglais? Cliquez-ici.